总督,在那期间,桑丘对各个案件做出公平的判决,说明他不蠢。
中世纪的女人不可能当官,所以,桑丘一定是女扮男装,引起了她身边人的怀疑,进而总是想办法捉弄她,想让她露出马脚,最终,为避免身份暴露,桑丘不得不弃官离去,回到唐吉诃德身边。
直到唐吉诃德病逝,桑丘都陪在他身边。
这还不是感天动地的爱情
一石激起千层浪。
小讲师毕竟是曾经研究过中世纪猎巫活动的人。
猎巫活动中,女人如果挨打不痛叫,说明她是女巫。
会痛叫,说明她是装的。
如果被打死也没有魔鬼来救走她,说明她是好人。
使用这一套逻辑,桑丘在小说里的任何行为都可以做为她是女性的证明,如果有些什么动作过于粗鲁,别说女性,绅士都做不出来,那就是桑丘为了掩饰身份而用力过猛。
这本出版于十七世纪的搞笑骑士小说,忽然在纽约又一次掀起了风潮。
其实很多人只知道有这么一本书,以及书里大概剧情,并没有真的看过原著。
现在,桑丘是女人这个设定实在是太过惊悚,让很多人产生了好奇,纷纷去书店买。
此时卖出去最多的还是平装本。
刘嘉打听到销售数据后,决定来一剂猛药
理想主义者堂吉诃德之死
小讲师从第一章开始,联系当时的西班牙政局、欧洲宗教形势开始分析,什么收复失地运动,颠覆阿拉伯人的统治。
专家一出手,就知有没有。
小说必须讲逻辑,现实不需要有,小讲师手里有丰富的史料,只要硬扯,就一定有事件能联系得上。
不管塞万提斯当时是不是真的这么想的,反正他也没办法跳出来反对。
整本小说的立意一下子就被拔高了,变成了理想主义者在现实中挣扎却仍不放弃希望,直到被无情的现实淹没。
连续几期文章让报纸的销量大幅增长,纽约论坛报邀请小讲师在本报开设专栏,定时供稿。
纽约全民的堂吉诃德热,为其他学者打开了新世界的大门。
历史学家、社会学家、经济学家,甚至连美食家都积极投身其中,分析书里有哪些菜,那些菜都代表了什么意思。
一道很普通的鸡蛋炒火腿都被分析出了三千字。
因为它叫dueosyque
antos
dueo战斗、死亡的伤痛
que
antar破碎,碎裂
这分明代表着堂吉诃德在路上不断经历的事情。
讨论热度越来越高,书店里滞销的精装版堂吉诃德也动了起来,有钱人纷纷把它买回家,放在他们宽敞明亮的书房里那价格昂贵的胡桃木书架上。
如果有人在纽约街头说“你都多大了,还看这么幼稚的小说”
他一定会收到嘲笑“你懂个屁肤浅的蠢货。”
刘嘉的本意只是想把这批滞销货卖出去,做到不亏钱,实在不行就少亏钱。
谁能想到就这么被一波卖完,还要二次印刷。
由于欧美之间关系密切,美国对堂吉诃德的热情感染了欧洲人,他们也好奇了起来,纷纷回顾这个从小就听过的故事。
刘嘉闲着也是闲着,索性在马德里大学请了个历史教授,与他合作在法国快乐之声和美国快乐之声同步播出堂吉诃德,一个被看轻了百年的故事
(本章未完,请翻页)