究还是没有说话。
adquo这是他在法国度假带回来送给我的礼物,麻瓜的红葡萄酒,感觉很不错。ardquo布洛德说完,似笑非笑的看向赫托克。
再怎么愚蠢,也能听懂布洛德话语的意思,对方口中的那位小朋友八成就是捡到自己黄金会员卡的男孩。
adquo他叫什么名字呢ardquo赫托克深吸了一口气,压低声音问道。
布洛德没有立刻回答,只是平静地看着赫托克,反问道adquo你打算怎么处理这件事呢直接去找他讨要东西,还是ardquo
adquo好像和你没什么关系吧ardquo赫托克忍不住脱口而出,但下一刻就后悔了。
adquo当然有关系了。ardquo布洛德上下打量起赫托克,摇头道adquo看来,你需要一杯加冰的红葡萄酒冷静一下。ardquo
赫托克沉默了,许久后才说:adquo抱歉,是我失礼了,最近遇到不少倒霉事,火气比较大。ardquo
adquo我能理解。ardquo布洛德并没责怪对方的无礼,把艾伯特写给自己的信件给赫托克。
赫托克看完信后,抬起头问道adquo你希望我怎么做ardquo
adquo不是我希望。ardquo布洛德纠正道,adquo你似乎给我那位小朋友造成了麻烦。ardquo
adquo我会补偿他。ardquo赫托克飞快道。
adquo哦哦,你似乎aheiahei没搞懂我的话。ardquo布洛德双手交织,看着赫托克,善意地提醒道:adquo他可不需要你什么补偿,你只需要收拾好自己惹出来的烂摊子。ardquo
adquo烂摊子ardquo赫托克轻声重复道。
adquo难道不是吗ardquo布洛德反问。
adquo从某种程度上来说,确实是这烂摊子。ardquo赫托克没有否认这点,adquo但这又不是什么大事。ardquo
adquo对他来说可能就是件大事。ardquo布洛德说。
赫托克沉默了,再次点头表示自己知道了。
adquo谢谢你,布洛德先生。ardquo赫托克起身向对方表示感谢后,准备离开了。
adquo不留下来一起喝一杯晚茶ardquo布洛德笑着反问道,adquo我们可以坐下来聊聊aheiaheiardquo
adquo不了,ardquo赫托克很干脆的拒绝了,adquo谢谢你的好意,但我很忙,有很多事要做,没太多时间去享受悠闲的时光。ardquo
adquo我想,你很快就会愿意坐下来与我聊聊了。ardquo布洛德也不在意,笑着对赫托克说,adquo下次见面就不在这里了。ardquo
赫托克离开了湖中小屋,重新乘坐小破船返回湖岸上,他已经知道那个男孩的名字了,接下来就是去与对方交涉,拿回自己的黄金会员卡。
adquo他走了呢ardquo
赫托克的前脚刚走,麦克道格就笑着坐在赫托克刚刚的位置上,拿起对方未动过的酒杯,喝了口红葡萄酒,眨巴眨巴嘴道,adquo味道还不错。不过,安德森居然没给我也寄一瓶。ardquo
adquo因为我是他的教授啊ardquo布洛德摸了摸自己的胡子,笑得很开心。
adquo你觉得赫托克会成功吗ardquo。
adquo如果他收拾掉自己惹出来的烂摊子的话,会拿回自己的物品的。ardquo布洛德笑着说道。
adquo话说,你干嘛在我这里见赫托克呢ardquo麦克道格又问。
没错,湖中小屋其实是麦克道格的家之一,这里虽然被
(本章未完,请翻页)