职责所在,她不得不制止某人肆无忌惮的吐槽行为。想了想,她把话题拉了回来,“就和自动驾驶一样,在人工智能没有证明能力和安全性,并因此得到法律许可之前,人工智能无法代替人类,担任驻店药师一类的工作。”
“你说的没错,”马竞也不打算深谈这些,点点头同意了对方的说法,“ai也好、mi也罢,自始至终最大的问题就是变通能力不足,它们可以重复千百次不出问题,可随便一个未曾预料的小差错,都可能导致整个系统的故障停摆。”
“而这一轮ai/mi的高速发展,就是因为神经网络理论的出现催生了机器学习技术,使得机器有了类似人类一样通过学习归纳总结的能力,能够通过喂数据自动训练不断提升能力。借助机器学习和对抗训练,google的alphago已然在围棋领域打败人类,我们的megabot也在电影和游戏中证明了自己。未来肯定会有更多‘打败人类’的ai和‘超越人类’的mi出现,直到大家再也见怪不怪。”
拜科幻作家和编剧所赐,ai人工智能这个词逐渐有了“像人”的内涵。提起聪明、强大的ai,很多人会联想到终结者、德洛丽丝(科幻美剧《西部世界》女主角)这样的有感情、会杀人的高仿真机器人,甚至是擎天柱和威震天,虽然按照原著设定,他们其实是外星机器生命,并非人造之物。
为了破除这层概念限制,有人提出mi(machineintelligence,机器智能)的新概念,用来特指那些“不像人的人工智能”,比如智能交管、智能工厂之类。当然这只是换了个说法,mi和ai本质上还是一回事,ai运作离不开机器,mi也无法离开人类的参与,除非它们进化到天网乃至变形金刚的层次。
作为it行业的嘴炮之王,阿猫马教主最近盯上了mi,在多个场合公开推销这个概念。拜其所赐,记者同学对这个词并不感到陌生,不过马竞口中的megabot还是引起了她的注意。
mega这个词本意是大、巨大、超大,却被电力电子行业赋予“百万”之意,bot通常指的是软件行业的虚拟机器人,比如游戏bot、聊天bot、搜索bot、抢购bot等等。这样两个词连起来,显然有两种全然不同的意思,超大机器人,或者百万机器人,她很好奇马竞要说的是哪一个。
“我能问一下,这个megabot是什么吗?”
“当然,”马竞爽快回应,“这是我们自主开发的超大规模bot管理系统,最高可以并发百万规模。用在电影上当,可以代替绝大部分群众演员,很适合搞大场面;用在游戏上,可以极大提高真实感,让世界活起来。”
虽然电影和游戏不是她的关注领域,女记者还是点点头追问道:“我猜的没错的话,‘流浪地球’中的千万路人,都是通过这个系统实现的?”
“哈哈!”马竞笑了,“的确是这个,不过总数肯定没那么夸张。”
在各部门的共同努力下,网络上始终没有出现这部电影的高清盗版片源,但观众云端截取的高清截图和15秒短视频却已成铺天盖地之势,尤其是暗中鼓励相关话题的蜜搜和蜜蜂围脖,更是成为重灾区。
看得多了,便有网友戏言“总有一天我会在围脖上看完整部电影”,获得上百个赞。受其启发,有人收集这类资源按原片顺序拼接,居然凑出一段长
(本章未完,请翻页)